ЕГГОГ
06.04.2014 Воскресенье 05:06
В юности у меня был советский программируемый микрокалькулятор МК-61. Он отображал информацию при помощи семисегментных индикаторов. Которые, ясное дело, имееют весьма ограниченные изобразительные возможности. При помощи такого индикатора можно отобразить только цифры и несколько букв русского и английского алфавитов. Поэтому когда калькулятор сталкивался с ситуацией, недоступной его электронному пониманию, например с делением на ноль, он выводил на экран загадочное слово "ЕГГОГ". Загадочным оно было для меня потому, что в школе я тогда изучал немецкий язык, и английское слово "error" ("ошибка") мне было незнакомо. Поэтому мы с другом (тоже изучавшим немецкий) так и говорили - "егог" и считали это слово каким-то крутым термином из области информатики. Нам было невдомёк, что написать на экране с семисегментными индикаторами слово "ОШИБКА" не представлялось вообще никакой возможности, поэтому создатели калькулятора прибегли к помощи английского языка. Всё ж таки загогулина в виде буквы "г" действительно довольно похожа на "r". Я, по-моему, лишь на третьем курсе института, когда начался английский язык, наконец осознал этимологию этого "егога".