Космическая ракета
26.11.2015 Четверг 20:55
Смотрел сейчас фильм "Космическая одиссея 2010", продолжение "Космической одиссеи 2001". Фильм интересный, можно посмотреть. Но он ни разу не культовый как его предшественник. И тому, мне кажется, есть несколько причин, которые создают атмосферу несерьёзности, что убивает весь реализм. Во-первых, в фильме участвуют как минимум два актёра комедийного амплуа. Один из них (как ни странно) — известный советский актёр Савелий Крамаров, который до иммиграции в США играл в СССР исключительно комедийные роли. Второй — Джон Литгоу (John Lithgow), который у меня ассоциируется с комедийными ролями в американских ситкомах (например, "3rd Rock from the Sun"). Честно говоря, я на обоих этих актёров без улыбки смотреть не могу.
А это не совсем то, что нужно для научной фантастики.
Кроме того, одну из главных ролей в картине исполняет Рой Шайдер (Roy Scheider), который у меня ассоциируется исключительно с фильмом "Челюсти", в котором он также играл одну из главных ролей. Я понимаю, что это стереотипы и шаблонное мышление, но я никак не мог отделаться от мысли о "Челюстях", так и казалось, что сейчас внезапно акула появится и кому-нибудь ногу откусит.
Но самый "отвал башки" это русские надписи. Дело в том, что бОльшая часть действия в фильме происходит на советстком космическом корабле "Леонов". И вот тут люди, занимавшиеся декорациями для съёмок, вообще, похоже, не напрягались. Видимо они считали, что если в кадре присутствует кириллица — буквы типа "Ы", "Й", "И", "Я", "Б, "Ю" и т.д., то этого достаточно для того, чтобы создавалась атмосфера русского космического корабля. И, в принципе, для американского зрителя это, наверное, вполне работает. Но понимать русский язык и смотреть это серьёзно просто невозможно. Внешне интерьер русского корабля выглядит довольно неплохо — куча лампочек, кнопочек, экранов, индикаторов, всё это мигает, переливается и в целом создаёт ощущение крутой электроники. Но когда на этой крутой электронике видишь надпись большими буквами "КОСМИЧЕСКАЯ РАКЕТА", как на фотке выше... Это чтобы космонавты не забыли, где они находятся?
В общем, судите сами — наделал скриншотов.
Очень заумный набор кнопок. При взгляде на эту картинку меня не оставляет ощущение, что тут взяли какой-то текст, разбили на одно-, двух- и трёхбуквенные фрагменты и разместили их на кнопках. Пытался увидеть исходный текст, но так и не смог. Но во всяком случае заметны слова "еж", "вещей" и "ха".
Сразу видно — русский корабль! В кадре ни одной кириллической буквы, которая выглядит так же, как латинская.
"ОТСЕК 7. СКИЙ". Ацкий сотона!
Над словами "ЗОНА ОТДЫХА" написано "ПЕРИСКОП"! На космическом корабле! Это декорации от фильма про подводную лодку что-ли?